阿金汉展示从哈萨克斯坦过境连云港、运至东南亚的小麦样品(7月25日摄)。
哈萨克斯坦远离海洋,是世界上最大的内陆国。2014年,中哈物流合作基地落地连云港,让哈萨克斯坦从此也拥有了“海洋的脉搏”。近年来,中哈两国不断加强基础设施“硬联通”,途经哈萨克斯坦的中欧班列驰骋不息。
为更快向哈方传递物流信息,提高物流运输效率,中哈(连云港)物流合作基地先后有近10位外方人员驻扎工作,哈萨克斯坦小伙别杰罗夫·阿金汉就是其中之一。
小麦、铁合金、温石棉……阿金汉说起从家乡运至连云港的货品如数家珍。
“哈萨克斯坦是一个内陆国,连云港为我们提供了出海的机会,我人生中第一次见到大海也是在连云港。”阿金汉说,他现在是连云港中哈国际物流有限公司副总经理,负责东来西往货物的协调。
如今,中哈(连云港)物流合作基地拥有22万平方米集装箱堆场和3.8公里铁路专用线,已成为中亚国家过境运输、仓储物流、往来贸易的重要平台。
在阿金汉看来,中哈(连云港)物流合作基地是中哈共建“一带一路”的典范。他想和同事们一起,为建设“新丝路”贡献自己的力量。
新华社记者 李博 摄pagebreak
这是7月25日拍摄的中哈(连云港)物流合作基地(无人机照片)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
在中哈(连云港)物流合作基地,阿金汉(右)通过“中哈物流场站”信息化跟踪系统查看集装箱运输情况(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉(左)和中国同事李洁一起去开会(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉(右二)和同事们在一起开会(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉(左一)和同事们在中哈(连云港)物流合作基地查看集装箱运输情况(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
在中哈(连云港)物流合作基地,阿金汉通过对讲机和同事沟通集装箱运输情况(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉(中)和同事们在中哈(连云港)物流合作基地查看集装箱运输情况(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉(后)和哈萨克斯坦同事阿琳娜在办公室查看资料(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉在中哈(连云港)物流合作基地展示厅内查看、摆放货物样品(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
在中哈(连云港)物流合作基地,阿金汉(左)通过“中哈物流场站”信息化跟踪系统查看集装箱运输情况(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
这是7月25日拍摄的中哈(连云港)物流合作基地(无人机照片)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉在办公室查看客户邮件(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
阿金汉透过办公室的窗户,眺望中哈(连云港)物流合作基地里繁忙的景象(7月25日摄)。
新华社记者 李博 摄pagebreak
这是7月25日拍摄的中哈(连云港)物流合作基地(无人机照片)。
新华社记者 李博 摄